Samedi en musique #39

Le 25 avril en Italie on fête la Libération, alors ce samedi je vais le dédier aux partigiani qui ont lutté pendant la guerre car il ne faudrait jamais oublier ce qui s’est passé. La liberté est c’est qu’on a de plus précieux.

Chanson de Luciano Ligabue dédiée à Luciano Tondelli, un jeune de vingt ans mort à dix jours de la Libération.

Se fossi lì in mezzo
avrei novant’anni
avrei dei nipoti
con cui litigare
ma ho fatto un scelta
in libera scelta
non credo ci fosse altra scelta da fare
scelta migliore

Ho avuto una vita
nessuno lo nega
me ne hanno portato via il pezzo più grosso
se parti per sempre
a neanche vent’anni
non sei mai l’eroe
sei per sempre il ragazzo

I campi in aprile
promettono bene
se questa è la terra
è proprio la terra che non lascerò
ho avuto per nome
Luciano Tondelli
col vostro permesso io non me ne andrò

Se muori in aprile
se muori col sole
finisce che muori aspettando l’estate
a me è capitato
a guerra finita
mancavano solo dieci giornate

I campi in aprile
promettono bene
son nato in un posto
cresciuto in un posto che non lascerò
c’è un 15 aprile
accanto al mio nome
col vostro permesso io non me ne andrò

Voi non mi chiedete
se rifarei tutto
ho smesso di farmi la stessa domanda
qualcuno mi disse
ricorda ragazzo
la storia non cambia se tu non la cambi

I campi in aprile
promettono bene
se questa è la terra
è proprio la terra che non lascerò
Luciano Tondelli
è ancora il mio nome
sappiate comunque che non me ne andrò

Se fossi lì in mezzo
avrei novant’anni
avrei dei nipoti con cui litigare
a cui raccontare

Une de mes chansons préférée sur ce thème. Le groupe rock/folk Modena City Ramblers c’est librement inspiré du livre de l’écrivain Italo Calvino Il sentiero dei nidi di ragno (Le Sentier des nids d’araignées)

Lungo il sentiero dei nidi di ragno
Passa la storia di un giovane uomo
Passa la scelta di chi se n’è andato
sui monti per la resistenza.
Erano i giorni del dopo settembre
quando il re fuggì sulla nave
Furono anni di lutti e dolore
di coraggio e di patimenti

Quante sono le strade
che partono dai nidi di ragno.
Qual è stato il prezzo pagato
Per chi ha scelto di andare e lottare?
Portami ancora là,
dove il vento è pronto a soffiare
a trovare ogni passo perduto
lungo il sentiero dei nidi di ragno

Uomo contro uomo
il furore che cresce nel cuore
Il mondo si divide
e la guerra non lascia parole
Italo sogna un futuro
Dove non si dovrà più sparare
Ma intanto seduto è al bivacco
Coi compagni pulisce il fucile

Quante sono le strade
che partono dai nidi di ragno.
Qual è stato il prezzo pagato
Per chi ha scelto di andare e lottare?
Portami ancora là,
dove il vento è pronto a soffiare
a trovare ogni passo perduto
lungo il sentiero dei nidi di ragno

Lungo il sentiero dei nidi di ragno
nasce la storia, questo paese
Nasce dal fuoco, dalla rivolta
e dal sogno di chi non si arrese

Je pourrais continuer et en mettre beaucoup plus car c’est vraiment difficile en choisir seulement deux ou trois. Modena City Ramblers, d’ailleurs, avait publié tout un album sur le thème (Appunti Partigiani). Sans oublier Bella ciao, connue même en France.
Ici une liste des chansons les plus connues: Resistenza Italiana al Nazifascismo

C’était ma participation de la semaine au rendez-vous Samedi en musique, proposé par BBB’s Mum sur son blog.

samedienmusiquebbbsmum

Publicités

6 réflexions sur “Samedi en musique #39

  1. Pingback: Samedi en musique # 210 | BBB's mum

  2. Bonjour,

    Quelle jolie sélection. Quand on me parle de cette période j’ai en tête une chanson en particulier « O Gorizia », qui parle de ces italiens partis pour la Russie et qui ne sont jamais revenus. Mon Nonno a failli partir et il a finalement décidé de ne pas rester dans ce train…. Je vais aller découvrir ces chants.
    Merci pour la découverte.

    Isabelle

      • Bonjour Nimerya,

        J’essaierais de la retrouver. Elle parle de Gorizia, ville à la frontière entre l’Italie et la Slovénie ( elle est d’ailleurs encore aujourd’hui divisée en 2). C’est de là que partaient les trains menant les conscrits en Russie (du moins ceux qui partaient de l’est de l’Italie). Et dans le village de mes grands parents les quelques uns qui sont partis ne sont hélas jamais revenus à ce que l’on m’a dit. Notre village a aussi été évacué et occupé par les causaques ( des russes pro Hitler). D’autres chansons doivent exister en langue frioulane mais je ne les connais pas.
        Heureusement que ton grand père a pu revenir, et que le mien a pris le maquis.

        Belle journée.

        Isabelle

  3. Alors je viens de regarder. Elle concerne en fait la guerre de 14-18, et la bataille qui a eu lieu à Gorizia. Je ne connaissais que le refrain qui disait :
    « O Gorizia tu sei maledetta
    per ogni cuore che sente coscienza
    dolorosa ci fu la partenza
    e il ritorno per molti non fu »
    que j’ai parfois entendu de la bouche de ma Nonna. Cela pouvait s’appliquer à la seconde guerre mondiale.
    Elle reste une chanson antimilitariste, mais de la première guerre mondiale.
    J’ai eu les infos sur le même site que toi pour les chansons dont tu nous parles.
    Voilà pour la minute connaissance du jour ;).

    Belle journée à toi.

Commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s